oomadmin

oomadmin

118 Ν11 Διάφοροι τύποι μοχλών

N11 Native translation Διάφοροι τύποι μοχλών. Ηχητική ξενάγηση https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N11_greek.mp3 Native translation Ν11 demonstrates various types of levers. Audio guided tour https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N11_english.mp3 auto translated   Automatisch übersetzt mit DeepL Ν11 demonstriert verschiedene Arten von Hebeln. Geführte Audio-Tour https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N11_german.mp3 auto translated Traducere automată cu DeepL Ν11 demonstrează diferite tipuri de pârghii. Tur ghidat audio https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N11_romanian.mp3 auto translated Автоматичен превод с […]

118 Ν11 Διάφοροι τύποι μοχλών Read More »

117 Ν10 Πιεστήριο μοχλού

N10 Πιεστήριο μοχλού | lever type press Native translation Το Ν10 είναι αναπαράσταση ενός πιεστήριου τύπου μοχλού. Στον μοχλό αυτό κρεμούσαν διάφορα βάρη και έτσι πίεζαν την ελαιόπαστα που βρισκόταν μέσα σε σάκους (περίπου σαν αυτούς που βρίσκονται στην αναπαράσταση) και από την πίεση έβγαινε ο ελαιοχυμός. Ηχητική ξενάγηση https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N10_greek.mp3 Native translation Lever type press

117 Ν10 Πιεστήριο μοχλού Read More »

116 Ν09 Χρήση του μοχλού στην εξαγωγή του ελαιοχυμού

N09 Native translation Χρήση του μοχλού στην εξαγωγή του ελαιοχυμού από την ελαιόπαστα. Ηχητική ξενάγηση https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N09_greek.mp3 Native translation Ν09 demonstrates the use of the lever used for extraction of the olive juice from the olive paste Audio guided tour https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N09_english.mp3 auto translated   Automatisch übersetzt mit DeepL Ν09 demonstriert die Verwendung des Hebels, mit dem

116 Ν09 Χρήση του μοχλού στην εξαγωγή του ελαιοχυμού Read More »

115 Ν08 Χειροκίνητοι και ζωοκίνητοι μύλοι

N08 Native translation Σχηματικά και σε φωτογραφίες χειροκίνητοι και ζωοκίνητοι μύλοι. Ηχητική ξενάγηση https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N08_greek.mp3 Native translation Ν08 demonstrates schematically and with photos mills moved by animals and others that are moved manually.    Audio guided tour https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N08_english.mp3 auto translated   Automatisch übersetzt mit DeepL Ν08 zeigt schematisch und mit Fotos Mühlen, die von Tieren bewegt werden, und

115 Ν08 Χειροκίνητοι και ζωοκίνητοι μύλοι Read More »

114 Ν07 Ελαιόμυλος Θάσου

N07 Ελαιόμυλος Θάσου | stone mill from Thassos Native translation Αποτελεί αναπαράσταση ενός ελαιόμυλου που λειτούργησε στην Θάσο και αποτελείται: από το κατωλίθι από τον μυλόλιθο ή πανωλίθι ένα οριζόντιο άξονα τον οποίο περιέστρεφε ζώο και έναν κάθετο άξονα γύρω από τον οποίο περιστρεφόταν η πέτρα. Ο τρόπος παραγωγής ελαιόλαδου με την μέθοδο αυτή έχει

114 Ν07 Ελαιόμυλος Θάσου Read More »

113 Ν06 Διάφοροι τύποι μυλόλιθων

N06 Native translation Διάφοροι τύποι μυλόλιθων η χρήση των οποίων αποδεδειγμένα γίνεται από τον 4 πΧ αιώνα. Ηχητική ξενάγηση https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N06_greek.mp3 Native translation Ν06 is a display of various types of millstones the use of which is proven to have started since the 4th century BC. Audio guided tour https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N06_english.mp3 auto translated   Automatisch übersetzt mit DeepL Ν06 zeigt

113 Ν06 Διάφοροι τύποι μυλόλιθων Read More »

112 Ν05 Σκάφη

N05 Native translation Σκάφη όπου γινόταν η πίεση και το δοχείο συλλογής του ελαιοχυμού. Ηχητική ξενάγηση https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N05_greek.mp3 Native translation Ν05 demonstrates the trough (basin) where the pressure was applied as well as the olive juice collection container. Audio guided tour https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N05_english.mp3 auto translated   Automatisch übersetzt mit DeepL Ν05 zeigt den Trog (das Becken), in dem der

112 Ν05 Σκάφη Read More »

111 Ν04 Φωτογραφική απεικόνιση της πρώτης γνωστής μεθόδου λιοτρίβησης

N04 Native translation Φωτογραφική απεικόνιση της πρώτης γνωστής μεθόδου λιοτρίβησης, δηλαδή με στρογγυλές πέτρες και στη συνέχεια και πέτρινο ή ξύλινο κύλινδρο επάνω σε μια οριζόντια πέτρα, όπως είδαμε στην αίθουσα αναπαράστασης. Η μέθοδος αποδεδειγμένα χρησιμοποιήθηκε τουλάχιστον από τον 7 π.Χ. αιώνα. έκθλιψη ελαιόκαρπου με σπαστήρα Με παραγωγή λαδιού σχετίζονται τα λίθινα πιεστήρια που βρέθηκαν

111 Ν04 Φωτογραφική απεικόνιση της πρώτης γνωστής μεθόδου λιοτρίβησης Read More »

110 Ν03 Ελαιόμυλος Θάσου

N03 Ελαιόμυλος Θάσου | stone mill from Thassos Native translation Για την παραγωγή του ελαιολάδου ή καλύτερα για την απόληψη του ελαιολάδου από τον ελαιόκαρπο χρειάζονται δυο ενέργειες. η λιοτρίβηση του ελαιοκάρπου, ώστε να γίνει η ελαιόπαστα και η αφαίρεση του ελαιοχυμού από την ελαιόπαστα. Ο αρχαιότερος τρόπος λιοτρίβισης του ελαιοκάρπου είναι η συνθλιψη του

110 Ν03 Ελαιόμυλος Θάσου Read More »

109 Ν02 Φωτογραφική απεικόνιση λήψης του ελαιοχυμού

N02 Native translation Φωτογραφική απεικόνιση της λήψης του ελαιοχυμού από την ελαιόπαστα που γινόταν με πίεση της πάστας με πέτρες. Ηχητική ξενάγηση https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N02_greek.mp3 Native translation N02 demonstrates a photographic representation of olive juice extraction from the olive paste which was achieved when applying pressure to the olive paste with rocks. Audio guided tour https://oliveoilmuseum.gr/wp-content/uploads/2025/04/N02_english.mp3 auto

109 Ν02 Φωτογραφική απεικόνιση λήψης του ελαιοχυμού Read More »

Κύλιση στην κορυφή

Ώρες λειτουργίας

Από την 1η Μαΐου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Σαβ: 09:00 – 16:00
Κυριακές: Κλειστά

Από την 19η Μαΐου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Κυρ: 09:00 – 19:30

Εκτάκτως

Σάββατο 29 Ιουνίου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
09:00 – 18:00

Κυριακή 30 Ιουνίου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
10:00 – 19:30

Από την 22α Ιουλίου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Κυρ: 09:00 – 19:00

Από την 1η Σεπτεμβρίου
Το μουσείο θα είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Σάβ: 09:00 – 18:00
Κυριακή: ΚΛΕΙΣΤΑ
ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΙΣ 30 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ
09:00 – 14:00

Από την 6η Οκτωβρίου
Το μουσείο θα είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Σάβ: 09:00 – 15:00
Κυριακή: ΚΛΕΙΣΤΑ

Από την 15η Οκτωβρίου
Το μουσείο θα είναι κλειστό  για τους επισκέπτες και θα είναι επισκέψιμο μόνο κατόπιν συνεννοήσεως και ραντεβού τουλάχιστον μία ημέρα πριν.

Ραντεβού την Άνοιξη

Ώρες λειτουργίας

Από την 17η Οκτωβρίου
Το μουσείο θα παραμείνει κλειστό. Μπορείτε να το επισκεφτείτε
μόνο μετά από επικοινωνία και συνεννόηση στο τηλέφωνο: +30 25930 71950