LP07
Βιτρίνα 7 | Showcase 7
Native translation
Στη βιτρίνα αυτή έχουμε ένα παράθυρο διαφορετικού τύπου, στο οποίο θα δούμε:
• Μονόφυλλη κουρτίνα με κέντημα με τσιγκελάκι.
• Δύο κουρτινάκια κεντημένα με τσιγκελάκι και λεπτή κλωστή, με διάφορες παραστάσεις.
• Ένα πανί για ράφι με κέντημα.
• Ένα ψαλιδάκι που χρησιμοποιούσε.
• Δύο κεντημένα πετσετάκια για δίσκο και «μουτιφάκια».
• Ένα πήλινο αντικείμενο ζωγραφισμένο από μέλος της οικογένειας.
Ηχητική ξενάγηση
Native translation
In this showcase, we have a different type of window, where we will see:
• A single curtain embroidered with a crochet hook.
• Two crocheted curtains made with thin thread, featuring various decorative designs.
• A shelf cloth with crochet embroidery.
• A pair of scissors she used in her work.
• Two embroidered towels for a serving tray, and “moutifakia” (small individual crochet pieces).
• A clay pot painted by a family member.
Audio guided tour
auto translated
Übersetzung mit künstlicher Intelligenz
In dieser Vitrine sehen wir ein anderes Fenstermodell mit:
• Einem Einzelvorhang, gehäkelt.
• Zwei gehäkelten Vorhängen mit feinem Garn und verschiedenen Mustern.
• Einem Regalhandtuch mit Häkelstickerei.
• Einer Schere aus ihrer Arbeit.
• Zwei bestickten Tabletttüchern und kleinen Häkelstücken („moutifakia“).
• Einem Tongefäß, bemalt von einem Familienmitglied.
Geführte Audio-Tour
auto translated
Traducere cu ajutorul inteligenței artificiale
În această vitrină avem un alt tip de fereastră, unde vom vedea:
• O perdea simplă brodată cu croșeta.
• Două perdele croșetate cu fir subțire, cu diverse modele decorative.
• O cârpă de raft cu broderie croșetată.
• O pereche de foarfeci pe care le folosea în lucru.
• Două prosoape brodate pentru o tavă de servit și „moutifakia” (piese mici croșetate individual).
• Un vas de lut pictat de un membru al familiei.
Tur ghidat audio
auto translated
Превод с помощта на изкуствен интелект
В тази витрина има друг тип прозорец, където ще видим:
• Единична завеса, бродирана с една кука.
• Две плетени с тънък конец завеси с различни декоративни мотиви.
• Кърпа за рафт с плетена бродерия.
• Ножица, използвана от нея.
• Две бродирани кърпи за поднос и „моутифакя“ (малки индивидуални плетени елементи).
• Глинен съд, рисуван от член на семейството.
Обиколка с аудиогид
auto translated
Dans cette vitrine, nous avons un autre type de fenêtre que nous allons voir :
– Un rideau simple avec une broderie au crochet.
– Deux broderies au crochet et au fil fin, des rideaux avec différentes représentations.
– Un tissu brodé pour une étagère.
– Une paire de ciseaux qu’elle a utilisée.
– Deux serviettes brodées pour un disque et une “mutifakia”.
– Un pot en terre cuite peint par un membre de la famille.
Visite guidée audio
auto translated
Yapay zeka ile çeviri
Bu vitrinde farklı bir pencere türü yer almakta, içinde şunlar bulunur:
• Tığ işi tek perde.
• İnce iplikle tığla yapılmış dekoratif desenli iki perde.
• Tığ işi raf örtüsü.
• Sanatçının kullandığı bir makas.
• Tepsi için iki nakışlı havlu ve küçük bireysel tığ işi parçalar (“moutifakia”).
• Aile bireylerinden biri tarafından boyanmış bir kil çömlek.
Sesli rehberli tur
auto translated
Tłumaczenie przy użyciu sztucznej inteligencji
W tej gablocie inny typ okna, gdzie zobaczymy:
• Jedną zasłonę haftowaną szydełkiem.
• Dwie zasłony szydełkowe z cienkiej nici, z motywami dekoracyjnymi.
• Ręcznik półkowy z haftem szydełkowym.
• Nożyczki używane przez twórczynię.
• Dwa haftowane ręczniki do tacy oraz „moutifakia” (małe elementy szydełkowe).
• Gliniane naczynie pomalowane przez członka rodziny.
Wycieczka z przewodnikiem audio
auto translated
Автоматический перевод с использованием ИИ
Снова классическое раздвижное окно, оформленное:
• Цельной занавеской из ткани и кружева, вышитой крючком.
• Двумя длинными узкими занавесками с изображениями кроликов, предназначенными для других типов окон.
• Вышитой тканью для украшения камина.
• Двумя маленькими скатертями, вышитыми крючком.
• Двумя вышитыми наволочками с декоративными мотивами для дивана.
• Двумя иглами и клубком ниток, такими, какие использовала мастерица.
Аудиогид
auto translated (both alphabets)
Аутоматски превод помоћу АИ
U ovoj vitrini prikazan je drugačiji tip prozora sa:
• Jednom heklanom zavesom.
• Dve zavese sa raznim dekoracijama, rađene tankim koncem.
• Tkanina za policu sa heklanom čipkom.
• Makaze koje je koristila.
• Dva vezena peškirića za poslužavnik i „motifikije“.
• Glinena posuda oslikana od strane člana porodice.
У овој витрини приказан је другачији тип прозора са:
• Једном хекланом завесом.
• Две завесе са разним декорацијама, рађене танким концем.
• Тканина за полицу са хекланом чипком.
• Маказе које је користила.
• Два везена пешкирића за послужавник и „мотифика“.
• Глинена посуда осликана од стране члана породице.
Аудио водич / Audio vodič.
auto translated
AI-alapú automatikus fordítás
Ebben a vitrines tárlóban egy eltérő típusú ablakot látunk, ahol a következők szerepelnek:
– Egy egyrészes horgolt függöny.
– Két vékony fonallal horgolt függöny különféle díszítő mintákkal.
– Egy horgolt polctörölköző.
– Egy pár olló, amelyet munkái során használt.
– Két tálcatörölköző, valamint „moutifakia” (kis egyedi horgolt darabok).
– Egy agyagedény, amelyet egy családtag festett.
Hangalapú idegenvezetés
auto translated
Автопереклад за допомогою AI
У цій вітрині представлено інший тип вікна, де ми бачимо:
– Одну фіранку, вишиту гачком.
– Дві в’язані гачком фіранки з тонкої нитки з різними декоративними візерунками.
– Полотняну серветку з вишивкою гачком.
– Пару ножиць, якими вона користувалася у своїй роботі.
– Два вишиті рушнички для сервірувального підносу та “moutifakia” (малі в’язані елементи).
– Глиняний горщик, розмальований членом родини.
