103 Πιθεώνας

Πιθεώνας | Pitheonas
Native translation

Επίσης, στα βορειοανατολικά θα δείτε τον «ΠΙΘΕΩΝΑ».
Ως «πιθεώνα» ονομάζουμε στεγασμένο χώρο όπου φυλάσσονταν πιθάρια για την αποθήκευση αγαθών (ελαιόλαδο, κρασί, σιτηρά κ.λπ.). Κατά τις εργασίες μας στην περιοχή εντοπίσαμε πιθάρια και, με την επίβλεψη της Αρχαιολογικής Υπηρεσίας Καβάλας, προχωρήσαμε σε ανασκαφή. Πιθανότατα πρόκειται για πιθεώνα αρχαίου ελαιοτριβείου, δεδομένου ότι η περιοχή είχε ανέκαθεν ελαιώνες και βρισκόταν κοντά στο αρχαίο λιμάνι του Πρίνου.

Ηχητική ξενάγηση

Additionally, on the northeast side you will see the “Pitheonas.”
This was a sheltered storeroom where large pithoi (storage jars) were kept for holding goods such as olive oil, wine, and cereals. During our works in this area, we discovered these pithoi and, under the supervision of the Archaeological Service of Kavala, carried out the excavation. The “Pitheonas” probably belonged to an ancient olive mill, since the area has long been rich in olive trees and lies near the ancient port of Prinos.

Audio guided tour

  Übersetzung mit künstlicher Intelligenz

Pitheonas

Ebenfalls an der nordöstlichen Seite sehen Sie den „Pitheonas“.
Als „Pitheonas“ bezeichnen wir einen überdachten Lagerraum, in dem Pithoi – große Vorratsgefäße – zur Aufbewahrung von Gütern wie Olivenöl, Wein und Getreide standen. Bei unseren Arbeiten in diesem Bereich entdeckten wir diese Pithoi und führten unter der Aufsicht des Archäologischen Dienstes von Kavala eine Ausgrabung durch. Der „Pitheonas“ gehörte höchstwahrscheinlich zu einer antiken Ölmühle, da die Gegend seit jeher Olivenhaine aufweist und in der Nähe des antiken Hafens von Prinos liegt.

Geführte Audio-Tour

Traducere cu ajutorul inteligenței artificiale

Pitheonas

De asemenea, pe latura nord-estică veți vedea „Pitheonas”.
Prin „Pitheonas” înțelegem un spațiu acoperit în care erau păstrate pithoi – vase mari de depozitare – pentru bunuri precum ulei de măsline, vin și cereale. În timpul lucrărilor noastre din zonă am descoperit aceste pithoi și, sub supravegherea Serviciului Arheologic din Kavala, am efectuat săpătura. „Pitheonas” a aparținut, cel mai probabil, unei prese/unei mori antice de ulei de măsline, deoarece zona a avut dintotdeauna livezi de măslini și se află aproape de vechiul port Prinos.

Tur ghidat audio

Превод с помощта на изкуствен интелект

Питеонас

Също така, от североизточната страна ще видите „Питеона“.
Като „питеон“ наричаме покрито помещение, в което са се съхранявали пифоси – големи съдове за складиране на стоки като зехтин, вино и зърно. По време на нашите дейности в района открихме тези пифоси и под надзора на Археологическата служба в Кавала извършихме разкопки. „Питеонът“ вероятно е принадлежал на антично маслобойно/маслиново мелнично съоръжение, тъй като районът открай време има маслинови насаждения и се намира близо до древното пристанище на Принос.

Обиколка с аудиогид

Pitheonas

De plus, du côté nord-est, vous verrez le « Pitheonas ».
Nous appelons « Pitheonas » un espace de stockage couvert où étaient conservés des pithoi — grandes jarres — destinés à entreposer des produits tels que l’huile d’olive, le vin et les céréales. Lors de nos travaux dans cette zone, nous avons découvert ces pithoi et, sous la supervision du Service archéologique de Kavala, avons mené la fouille. Le « Pitheonas » appartenait probablement à un ancien moulin à huile d’olive, la région ayant de tout temps des oliveraies et se trouvant près de l’ancien port de Prinos.

Visite guidée audio

Yapay zeka ile çeviri

Pitheonas

Ayrıca, kuzeydoğu tarafında “Pitheonas”ı göreceksiniz.
“Pitheonas”, zeytinyağı, şarap ve tahıl gibi ürünlerin saklandığı büyük depolama küpleri olan pithosların bulunduğu korunaklı bir depo alanıdır. Bu bölgede yaptığımız çalışmalar sırasında bu pithosları keşfettik ve Kavala Arkeoloji Servisi’nin gözetiminde kazı gerçekleştirdik. Bölge eskiden beri zeytinliklerle zengin olduğu ve Prinos’un antik limanına yakın bulunduğu için, “Pitheonas”ın muhtemelen antik bir zeytinyağı değirmenine ait olduğu düşünülmektedir.

Sesli rehberli tur

Tłumaczenie przy użyciu sztucznej inteligencji

Pitheonas

Ponadto, po stronie północno-wschodniej zobaczą Państwo „Pitheonas”.
„Pitheonas” to zadaszone pomieszczenie magazynowe, w którym przechowywano pitosy — duże naczynia magazynowe — na towary takie jak oliwa z oliwek, wino i zboża. Podczas naszych prac w tym rejonie odkryliśmy te pitosy i, pod nadzorem Służby Archeologicznej w Kawali, przeprowadziliśmy wykopaliska. „Pitheonas” prawdopodobnie należał do starożytnej olejarni/ młyna oliwnego, ponieważ obszar ten od zawsze obfitował w gaje oliwne i leży w pobliżu starożytnego portu w Prinos.

Wycieczka z przewodnikiem audio

Автоматический перевод с использованием ИИ

Пифеон (PITHEONAS)

Кроме того, с северо-восточной стороны вы увидите «Пифеона» (Pitheonas).
Под «Пифеоном» мы понимаем крытое хранилище, где держали пифосы — крупные сосуды для хранения товаров, таких как оливковое масло, вино и зерно. В ходе наших работ в этом районе мы обнаружили эти пифосы и под надзором Археологической службы Кавалы провели раскопки. «Пифеон», по-видимому, принадлежал древней оливковой маслобойне/маслодавильне, поскольку местность издавна славится оливковыми рощами и находится рядом с древним портом Приноса.

Аудиогид

Аутоматски превод помоћу АИ

Piteonas

Takođe, na severoistočnoj strani videćete „Pitheonas“.
„Pitheonas“ nazivamo natkriveni magacinski prostor u kojem su se čuvali pitosi — veliki skladišni sudovi — za dobra poput maslinovog ulja, vina i žitarica. Tokom naših radova u ovom području otkrili smo te pitos(e) i, pod nadzorom Arheološke službe u Kavali, sproveli iskopavanja. „Pitheonas“ je verovatno pripadao antičnoj uljari/mlin(u) za masline, budući da je oblast odavno bogata maslinjacima i nalazi se blizu antičke luke Prinos.

Питеонас

Такође, на североисточној страни видећете „Pitheonas“.
„Pitheonas“ називамо наткривени складишни простор у ком су се чували питоси — велики судови за складиштење — за добра као што су маслиново уље, вино и житарице. Током наших радова у овом подручју открили смо те питосе и, под надзором Археолошке службе у Кавали, спровели ископавања. „Pitheonas“ је вероватно припадао античној уљари/млину за маслине, будући да је област одвајкада богата маслинама и налази се близу античке луке Принос.

Аудио водич / Audio vodič.

AI-alapú automatikus fordítás

Pitheonas

Emellett az északkeleti oldalon látható a „Pitheonas”.
A „Pitheonas” egy fedett raktárhelyiség, ahol pithoszok — nagy tárolóedények — álltak olyan javak számára, mint az olívaolaj, a bor és a gabonák. A területen végzett munkáink során ezeket a pithoszokat feltártuk, és a Kavála Régészeti Szolgálatának felügyelete mellett ásatást végeztünk. A „Pitheonas” feltehetően egy ókori olajmalomhoz tartozott, mivel a környéken régóta vannak olajfaligetek, és közel fekszik Prínos ókori kikötőjéhez.

Hangalapú idegenvezetés

Автопереклад за допомогою AI

Сховище «Піфеонас»

Крім того, з північно-східного боку ви побачите «Pitheonas».
Під «Pitheonas» мається на увазі накрите сховище, де зберігалися піфоси — великі посудини для зберігання товарів, таких як оливкова олія, вино та зернові. Під час наших робіт у цьому районі ми виявили ці піфоси і, під наглядом Археологічної служби Кавали, провели розкопки. «Pitheonas», імовірно, належав давньому оливковому млинові/олійні, адже місцевість здавна багата на оливкові гаї та розташована поблизу давнього порту Прінос.

Аудіогід

Κύλιση στην κορυφή

Ώρες λειτουργίας

Από την 1η Μαΐου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Σαβ: 09:00 – 16:00
Κυριακές: Κλειστά

Από την 19η Μαΐου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Κυρ: 09:00 – 19:30

Εκτάκτως

Σάββατο 29 Ιουνίου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
09:00 – 18:00

Κυριακή 30 Ιουνίου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
10:00 – 19:30

Από την 22α Ιουλίου
Το μουσείο είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Κυρ: 09:00 – 19:00

Από την 1η Σεπτεμβρίου
Το μουσείο θα είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Σάβ: 09:00 – 18:00
Κυριακή: ΚΛΕΙΣΤΑ
ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΙΣ 30 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ
09:00 – 14:00

Από την 6η Οκτωβρίου
Το μουσείο θα είναι ανοικτό  για τους επισκέπτες
Δευ–Σάβ: 09:00 – 15:00
Κυριακή: ΚΛΕΙΣΤΑ

Από την 15η Οκτωβρίου
Το μουσείο θα είναι κλειστό  για τους επισκέπτες και θα είναι επισκέψιμο μόνο κατόπιν συνεννοήσεως και ραντεβού τουλάχιστον μία ημέρα πριν.

Ραντεβού την Άνοιξη

Ώρες λειτουργίας

Από την 17η Οκτωβρίου
Το μουσείο θα παραμείνει κλειστό. Μπορείτε να το επισκεφτείτε
μόνο μετά από επικοινωνία και συνεννόηση στο τηλέφωνο: +30 25930 71950